Сучасна європейська бібліотека – інтерактивна територія для спілкування і креативу

Сучасна європейська бібліотека – інтерактивна територія для спілкування і креативу
Європейський день мов

Цьогоріч Житомирська обласна бібіліотека для дітей та юнацтва стала ініціатором, а також долучилася до низки заходів, що популяризують Україну у Європі і чітко вказують, куди ми прямуємо.

У пересічного українця при згадці слова «бібліотека» в уяві відразу ж постають стелажі з великою кількістю запилених книг, розташованих в алфавітному порядку і втрачаючих з кожним роком свою актуальність. І далеко не всі знають, що сучасні бібліотеки далекі від цих уявлень, адже вони нині – культурний, інформаційний, просвітницький, цифровий та дієвий простір. Чи не кожного дня тут відбуваються заходи, що об`єднують кілька десятків, а то і сотень людей з Житомира та області, усієї України, а часом й інших європейських країн.

Книги від бібліотек для українських дітей у Франції

Космічною тематикою розпочато 25 вересня цього року перший семестр Міжнародного онлайн-проєкту «Ми – українці. Я і ти!» (м. Венґожево, Польща). Житомирська обласна бібліотека для дітей та юнацтва представила під час заходу краєзнавчу мандрівку «Житомир – космічний» .

«Як пов’язане з розвитком космічної галузі України затишне українське місто Житомир? Яке ім’я одного із засновників практичної космонавтики. Першого головного конструктора ракетно-космічних систем у СРСР, де перед цим був в'язнем концтаборів ГУЛАГ. Хто такий Сергій Уточкин і як його польоти вплинули на Сергія Корольова? Чому перший штучний супутник землі мав форму кулі? Яка українська пісня першою  прозвучала у космосі? Чому Сергій Корольов не отримав Нобелівську премію? Чиїми працями з космонавтики захоплювався Ілон Маск? Ці та інші космічні таємниці таємниці я розкривала для учнів пункту вивчення української мови», – розповідає головний бібліотекар Житомирської обласної бібліотеки для дітей та юнацтва Ганна Богайчук.

Відео дня
Книги від бібліотек для українських дітей у польському місті Прушкув

Міжнародний онлайн-проєкт «Ми — українці. Я і ти!» спрямований на популяризацію української класичної та сучасної літератури, історії України, її традицій та звичаїв серед дітей українців, що живуть у Польщі. Суть проєкту полягає у проведенні заходів українською мовою для дітей, що живуть у Польщі та вивчають українську мову додатково, з використанням з'єднання через інтернет. На сьогоднішній день у онлайн-проєкті взяла участь 21 бібліотека з 20 міст України. Житомирська обласна бібліотека для дітей та юнацтва є учасником з 2017 року.

Протягом року у бібліотеці відбуваються бібліоподорожі музейними лабіринтами Європи.

«Нещодавно бібліотекарі запросили своїх читачів «У світ художніх образів» Олександри Екстер, української художниці, яскравої представниці європейського кубізму та футуризму, яка майже все життя прожила у Франції.

22 листопада студенти Житомирського державного університету імені Івана Франка завітали до бібліотеки на мистецьку годину «Я сподіваюся залишитися в пам’яті людей як велика художниця», присвяченої 165-річчю від дня народження майстрині жанрового живопису – Марії Костянтинівни Башкірцевої, української і французької художниці.

З пересувною «Валізою книжОК» у Європейський день мов завітали бібліогіди до учнів другого класу ліцею №12 міста Житомира ім. С. Ковальчука. Вони запропонували дітям здійснити захопливу мандрівку за цікавими ілюстрованими енциклопедіями з географії, щоб дізнатися якомога більше найцікавіших фактів про країни і народи Європи.

Читайлики взяли участь у літературній вікторині «Книгознавчик» та грі-привітанні «Єднаймося, друзі!»», – розповідає заступниця директора з наукової роботи Житомирської обласної бібліотеки для дітей та юнацтва Лариса Мозгова.

На арт-міст «Польща – Японія – Україна» завітали художники, поети, співаки, творчі читайлики ліцею №23. А також фахівці бібліотечної справи з різних куточків Житомирщини, слухачі курсів Обласного центру підвищення кваліфікації працівників культури, мистецтва та туризму Житомирської обласної ради. В онлайновому режимі цей захід став справжнім майстер-класом із пізнання культур народів світу та їх єднання.

Міжнародний онлайн-проєкт

Перед гостями виступили учасники вокального ансамблю «Квяти», що діє при Польському домі у Житомирі під керівництвом Лариси Бойко, лауреатки премії імені Лесі Українки, композиторки, виконавиці пісень у жанрі «співана поезія».

У «квітковий сад» власних картин запросила учасників незвичайного арт-мосту художниця Катерина Дацун разом із Катериною Покрасою і Дариною Речкаловою, талановитими дівчатками гуртка «Юний дизайнер» Житомирського Центру творчості дітей і молоді.

Міжнародний онлайн-проєкт

Євгенія Дончева, директорка Благодійного фонду «Заложники Чорнобиля», розповіла присутнім про Японію та відомий символ японської культури – квітку сакури. Разом із бібліотекаркою, яка перевтілилася у Попелясту Квітку, однойменну героїню книги французької письменниці Аннік Комб’єр та художниці Анн Ромбі, та юним майстром Артуром Дацуном читайлики долучились до творчої майстерки зі створення цієї квітки у техніці оригамі і ліплення з повітряного пластиліну.

Артміст «Різдво грає, співає, єднає» організували бібліотекарі для дітей та батьків Житомирської міської дитячої громадської організації «Все робимо самі».

З концертною святковою програмою під час заходу виступила Лариса Бойко, лауреат премії імені Лесі Українки, композиторка, виконавиця власних пісень зі своїми учнями, учасниками дитячого ансамблю «Квіти» Польського Дому міста Житомира. Вони співали українські та польські пісні.

До 200-річчя від дня народження національного угорського поета Шандора Петефі відбувся обласний тур Всеукраїнського дитячого конкурсу читців поезії «Стукіт серця Петефі на берегах Дніпра».

Організаторами конкурсу є Посольство Угорщини в Україні, Національна бібліотека України для дітей, Національна секція Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги UA_IBBY, Національна спілка письменників України за підтримки Міністерства культури та інформаційної політики України.

Мета конкурсу — знайомство українських дітей з поетичною спадщиною поета Шандора Петефі, угорського борця за свободу; плекання спільних цінностей демократії та свободи, вшанування боротьби українського та угорського народів за кращу долю, за право бути вільними та незалежними; дослідження духовної спорідненості творчості двох національних геніїв — Тараса Шевченка та Шандора Петефі.

«На Всеукраїнському рівні користувачка нашої бібліотеки Аліна Юрченко зайняла почесне III місце серед учасників вікової категорії – учні 9-11 класів», – розповідає Лариса Мозгова.

Крім того, у Житомирській обласній бібліотеці для дітей та юнацтва відбувся обласний тур Всеукраїнського конкурсу дитячого малюнку «Вільнюсу — 700» з нагоди відзначення 700-річчя столиці Литовської Республіки На конкурсі було представлено 47 дитячих робіт читачів з різних публічних бібліотек Житомирщини. За результатами конкурсу Тетяна Руль (Овруцька дитяча бібліотека) отримала Спеціальну відзнаку від Посольства Литовської Республіки в Україні на Всеукраїнському рівні та невеличкий подарунок, Ангеліна Іванська (смт Хорошів Житомирської обл.) отримала відзнаку від Національної спілки художників України.

«Фахівці нашої бібліотеки постійно проводять різні заходи з популяризацїї культури Європи, її літератури, мистецтва та відомих історичних постатей засобами промоції книги та читання», – розповідає заступниця директора з наукової роботи Житомирської обласної бібліотеки для дітей та юнацтва Лариса Мозгова.

Сьогоднішня візія бібліотеки – це інтерактивна територія для читання, творчості, креативної діяльності, спілкування та інтелектуального дозвілля, навігатор в «цифровому» світі інформації, вільний простір для всіх, хто допоможе молодому поколінню більше пізнавати світ та країни Європейського Союзу.

Коментарі

keyboard_arrow_up