Житомирський театр закриває сезон прем'єрою "Любов та ненависть у Вероні". Фотоальбом

Житомирський театр закриває сезон прем'єрою "Любов та ненависть у Вероні". Фотоальбом
У пятницю, 26 червня, Житомирський театр закривав сезон прем'єрою «Любов та ненависть у Вероні» за п'єсою Григорія Горіна "Чума на оба ваши дома". Унікальний перший літературний переклад твору українською мовою зробив Володимир Шинкарук.

Відомий автор, наш земляк не тільки передав непросту і надзвичайно красиву афористичну мову Григорія Горіна, а й доповнив її красою, соковитістю, мелодійністю української мови, наситив енергетикою власного таланту, створив справжній шедевр, який читаєш запоєм і хмелієш від насолоди як від гарного італійського вина.

Вперше прочитати п'єсу в перекладі Володимира Шинкарука можна було ще в перші дні грудня 2013-го, після початку подій на Майдані. Однак побачити світ виставі судилося тільки зараз, влітку 2015, коли тема миру в Україні загострилася особливо, і країна перебуває на межі. Саме мрія про мир після багаторічної вражди між двома родинами закладена в п'єсі.

Прекрасна гра акторів, яскраві декорації, колоритні костюми, самобутність таланту драматурга, неповторний авторський текст літературного перекладу п'єси, вишукана робота режисера, художників, ексклюзивні пісні. І так, нарешті! Відремонтований круг на сцені, який додає картинці об'ємності, динамічності, масштабності. Усе це дарує яскраві емоції при перегляді вистави і залишає приємний післясмак.

Відео дня

Режисер Петро Авраменко, а з ним його творча команда Житомирського академічного українського музично-драматичного театру ім. І. Кочерги.

Previous Next

https://vk.com/album-34207443_217630469

Слідкуйте за новинами Житомира у Facebook, Telegram, Instagram та YouTube.

Коментарі (3)
  • В'ячеслав Рудзінський

    Неймовірно, трохи є вульгарних слів, але допустимий мінімум, але вистава приємно приголомшила!!!
  • Анонім

    "Побиття та ненависть у театрі" - так проходило закриття 71-го театрального сезону у Житомирському театрі. Які "склоки" між акторами "вилізи" під час ходу вистави, знають тільки художній керівник театру Тімошкіна та режисер сумнозвісної "Любові та ненависті..." Авраменко. Пішов з театру одразу із оголошенням антракту. Не витримав. Сумно та огидно. Здивувало ще й те, що у всіх, так званих, "памятках театрала" попереджувалося про недопущення на вечірні вистави о 19.00 дітей до 14 років. Тому що "Любов та ненависть..." іде з "дорослим" текстом, сказав би точніше - відкрито порнографічним, непристойним. І вже ж таки, в партері під час вистави бачив матусю із дівчинкою років 8-9... Бідне дитя після кожного "червоного" слівця тянулося до матері та щось перепитувало... А бідолашна мати їй весь час щось пояснювала... Сумно та огидно, шановні театрали.

    Людмила Смирнова reply Анонім

    Замечательная постановка! Прекрасная игра актеров! А где, простите, вы увидели что-то "порнографическое и непристойное"? Бред не пишите! А может Вы смотрели спектакль в пьяном угаре? Ну, тогда все понятно...
Найчастіше Найчастіше
Новини за сьогодні
Новини Житомира за сьогодні
Ваші відгуки про послуги у Житомирі Ваші відгуки про послуги у Житомирі
keyboard_arrow_up